Adil Baguirov Wedding
Following browsing alittle little bit for readily available resources, I discovered the next falsification via the republic of Azerbaijani historian and extremely-nationalists. See such as these hyperlinks:
Incidentally the Russian scholar that designed that strong assertion is is just not Armenian as well as if he was, it doesn’t matter! Because you are making use of some Armenian from 1950, Whilst I can use tons of Armenian scholars from now once the USSR censors and Stalin usually are not at operate! And Individually there isn't a evidence that Armenians gave Mr. Kapustin revenue to write this Until Mr. Adil Baguirov has photograph of an Armenian providing a match scenario of hundred dollar payments to this Russian scholar of Iranian experiments!
thirteen) According to Nizami becoming an ethnic Arab, all over again we have no idea what exactly his father was, but massive level of Arabs did settle in the region Because the Arabic invasion. Indeed Mr. Baguirov once again demonstrates his ignorance by pondering this idea is ridiculous.
In addition to Mr. Baguirov wrote: Also, IV) Persian/Farsi, is the same as another language – no much more, no a lot less, As a result let’s not more than-idealize or in any other case idolize it. A language as suggests of communications perhaps. But as you could see by this post, Persian is simply not another language along with a language needs tradition and historical past and civilization to supply masterpieces like Nizami Ganjavi.
Baguirovs diatribe on Nizami and it seems all of it's very Significantly answered higher than. In fact it has been shownn false by variety of arguments, some which were given. So stop the historical revisionism and Permit this information such as the Encyclopedia Britannica and other big Western sources, be neutral.
a similar matter is completed with Rome. A great deal of people who were being indirectly of roman descent have been and remain labled as romans. some emperors are labled as romans, some architects are labled as romans, some poets are labled as romans, etc...
«در منابع غربی و خاورنزدیک لفظ های گوناگون "سکا، هون و ترک" همه دلالت دارند بر مردمان استپ. اما چینیان برای آنان نام های دیگری داشتند. پس همه مردمی که در دشت های آسیای میانه می زیسته اند یا از آن جا به خاور نزدیک یا اروپای شرقی در نیمه اول هزاره اول پس از میلاد آمدند، هون نبودند و این که در منابع غربی یا خاور نزدیک قومی را هون خوانده اند، کنایه از آن است که از دشت های آسیای میانه سرازیر شده اند نه این که به راستی هون باشند».
So in truth Mr. Baguirov who cannot examine Persian and isn't going to understand that Persian has 'p' and there's no have to have for Nizami To place the arabicized Model of a reputation! Specifically when one example is he has made use of Persian pronounciation "alp Arsalan" as an alternative to "alb Arsalan"(Arabicized). Certainly to the common Persian speaker, the interpretation of Prof. Nafisi is correct. Also it ought to be bear in mind she was a slave Lady sent by the ruler of Darband. At this time that “Afaq” was her name is in why not check here dispute by some scholars and so it's cannot be assured as Nizamis Kurdish mom.
So this issue also needs to be sufficient. Mr. Baguirov claims: Anyhow, I am able to go on and on concerning this, but have neither some time, nor the will to possess a senseless argument. So allows choose what Encyclopedia Britannica states and finish it. His Kurdish mother is clear. Also I don't need to put the unfavorable verses about Turks (similar to the tackle of Alexandar to Khaghan), the way in which Bahram defeats them along with the Shirvanshah in addition to reference to the word Tork-taazi and Taraaji. Also Nizami has a lot of constructive phrases about Greeks, Armenians, Persians, Arabs and etc. This doesn't make him into any of such ethnicites. But that is not exactly what the short article is about and we are seeking to introduce the ethical along with the tales of Nizami Ganjavi.
What Mr. Baguirov does not know is always that Ibn-e-Wazih Ya'qubi and Baladhuri have place a substantial Component of Georgian, Arran as well as other pieces as Armenia. That is a few among several and what is important right here would be that the scholarly Local community hasn't disagreed about this simple fact since no less than 1988!
ز ترکان تنگ چشمی کردهام دور Translation: I have brought a great deal of light-weight within the eyes
In fact, all All those tall tales about “tainted” Soviet scholarship and various irrelevant misdirected and misguided accusations, then:
5) official site The overall degree of Nizami’s webpage before my edits was jam packed with not just bias, but straightforward errors – such as, dates of Nizami’s five epic poems were being nearly all incorrect, from time to time by 20 (twenty!!!) yrs, Inspite of all modern-day Students, amid them look at this now primarily Soviet 1’s, proving without having a shadow of question the kind of exact dates, centered not on blind adhering to of error-laden later biographical compilations (all done generations following Nizami’s Loss of life), but calculations from the educational (vital) editions of his manuscripts – because Nizami normally left not extremely challenging “codes” of when did he start off and/or total his operates.
So indicating that he had absolutely nothing to perform with Azerbaijan is usually not appropriate, Britannica connects him with the two Persian literature and Azerbaijani tradition. My issue is usually that we are able to pick out this type of wording which can be appropriate for either side and be factually exact simultaneously.